先週の木曜日に書いて いたのですが、そのままあげて追記します。
お正月に「メリー・ポピンズ」と「オズの魔法使い」を家族で見ました。最近、ポップコーンづくりにはまっているので、ポップコーンをお供に。子供たちはとうもろこしが大好きで、夏の採れる時期には毎日もぎたてをけんかしながら食べていました。(少ししでも大きい方を食べたいらしいです…)ポップコーンも好きなようなので、ポップコーンになる爆裂種も作ってみようかなと話しています。
「メリー・ポピンズ」は、完全に親の見たいものです。リターンズが見たいよね。ということで、まずは「メリー・ポピンズ」からと。日本語字幕いらないよ~と言ったのですが、夫は必要だからと、日本語字幕つきで。
字幕つきにしたら、私は字幕しか見ないので、せめて英語字幕にして欲しかったです。息子も日本語ばかり読むのではないかな~と思いましたが、分からないところだけ見たよ。と。英語の映画を楽しめるのは何よりです♪
書くのも、読むのも、話すのも苦手なようですが、聴くのは得意なのかな。たぶん。
⇒英語脳(英語回路)がある息子を見て早期英語教育について調べなおした結果→基本のかけ流しは効果がある様子
ミュージカルなので、意味が分からないだろう娘も最後まで楽しめました♪ポップコーンを食べていただけでは、という夫の指摘もありましたが…。歌っていたので、楽しかったと思います。
私は小説の印象が強く、見たことを忘れていたのですが、見たことあるな~と思いながらも楽しく見れました。同じ「ジュリー・アンドリュース」が主演の「サウンド・オブ・ミュージック」は何度も見た記憶があります。そのうち子供たちと見たいです。
この3連休には、リターンズを見る予定です。(木曜日に書いています。)
「リターンズ」は夫が一人で映画館に見に行こうとしていたのですが、あきらめてもらって、DVDを買ってもらいました。
映画館だと、娘が最後までもつかあやしいよねーということで、見たいものがあれば、DVDを買うことにしています。(我が家はテレビでしか見ないので、リンクは全部ブルーレイです)
メリー・ポピンズの映画もすごくいいですが、原作もおススメです。(映画とは違います)私は高学年くらいの時に、はじめて読みました。その後なんどか。大人になってからの方が楽しめるかもしれません。メアリー・ポピンズが素っ気ないからか、最初に読んだ時は面白くもなんともなかった気がします。
息子は男の子だから、読まないかも。「風にのってきたメアリー・ポピンズ」は本棚にあるので、気がむけば読むかな。
2話目の「帰ってきたメアリー・ポピンズ」
3話目が「とびらをあけるメアリー・ポピンズ」です。
4話め。「公園のメアリー・ポピンズ」
と、いうところまで木曜日に書いていました。
この週末、リターンズを見ました。が、息子はお友達と遊びに行ってしまったので、夫と娘との3人ででした。2つの味のポップコーンがあったので、娘も最後まで見てました。途中でほかのことがしたいと言い出さなくてよかったです。ストーリーより歌を歌ったりダンスがあったりする部分が好きだったようです。
息子は春休みにでも見るかな。夫がいないと英語字幕か字幕なしで見せてあげられます。
ダンボやアラジンの実写版や前作も見る予定らしいので、週末は時間があれば、映画鑑賞になりそうです♪吹き替えでは見ないので、娘があきないように娘も簡単な英語が分かるようにしていった方がいいかなと思っています。
オーディオプレーイヤーが壊れいているのでテレビでのかけ流しになりますが、毎日1時間を目標に頑張ろうと思います。
スポンサーリンク